Tradução Português Hebraico Letra P – Dicionário Hebraico

Tradução Português Hebraico Letra P

Tradução Português Hebraico Letra P – Significado, tradução e transliteração das principais palavras hebraicas iniciadas com a letra P

מֶגְרָפָה (megerafah)
יָע (ya)
Pacificar כָּפַר (kafar)
Padã פַּדָּן (paddan)
Pães asmos מַצָּה (matstsah) bolos asmos
Pães fritos חֲבִתִּים (chavitim)
Paga de prostituta אֶתְנַן (etenan)
Pagamento אֲגוֹרָה (agora)
Pai אָב (av) hebraico bíblico
Pai אַבָּא (abba) hebraico moderno
Palácio הֵיכָל (heychal)
Palavra דָּבַר (davar) falar, declarar, prometer, conversar, ordenar, advertir
Palavra אֹמֶר (omer) discurso
Palavras דְּבַרִים (devarim)
Palavras דַּבֶּרֶת (daveret)
Pálido חָוַר (chawar) ser branco
Palma כַּף (kaf)
Palmas מָחָא (macha) bater palmas
Palmeira נָחַל (nachal)
Palmeira תֹּמֶר (tomer)
Palmeira תָמָר (tamar)
Palmeira תִּמֹרָה (timorah)
Palmo זֶרֶת (zeret)
Palmo טֶפַח (tefach) largura da mão
Pálpebra עַפְעַף (afeaf)
Palmo טֹפַח (tofach) largura da mão
Panela סִיר (sir)
Panela צֵלָחַה (tselachah)
Pânico רֶטֶט (retet) tremor
Panela דּוּד dud) jarra, vasilhame
Pano מַסֵּכָה (massechah)
Pano se saco שַׂק (saq) saco
Pão לֶחֶם (lechem)
Papiro גֹּמֶא (gome) junco, caniços
Para אֶל (el) contra, ao lado, em
Para לְ (le) a, de, por
Para cima מַ֫עְלָה (maelah)
Para dentro de אֶל (el)
Para dentro פְּנִימָה (penimah)
Para fora de מִן (min)
Para frente קָדִימָה (qadimah)
Para longe de בַּ֫עַד (baad)
Para que não פֶּן (pen) se não
Para que? לַ֫מַּה (lámmah)
Para quem שֶׁה (sheh) de quem, quem, que
Para sempre לְעוֹלָם (leolam)
Para trás שׁוּב (shuv) voltar
Parábola חִידָה (chidah) enigma, problema
Parado חָשָׁה (chashah) calado, inerte
Parar חָדַל (chadal) desistir, abster-se, deixar, cessar
Parecer דָּמָה (damah) assemelhar
Parede כֹּּתֶל (kotel)
Parente אָח (ach) irmão
Parente עַם (am)
Parente próximo אָח (ach) irmão
Parentesco מֹדַעַת (modaat)
Parlamento de Israel כְּנֶסֶת (keneset)
Parque פַּרְדֵּס (paredes) jardim cercado
Parte בַּד (bad)
Parte de מִן (min)
Parte posterior אַחַר (achar)
Parteira מְיַלֶּ֫דֶת (meyalledet)
Particular שְׁלִי (sheli) tranquilo
Partir סוּר (sur)
Partir em viagem נָסַע (nasa)
Páscoa פֶּסַח (pesach)
Passar através de עָבַר (avar)
Passar por עָבַר (avar)
Passar por cima פָּסַח (pasach)
Passar por cima עָבַר (avar)
Pássaro צִפּוֹר (tsippor) ave
Perfumar רִיחַ (riach) exalar cheiro
Perfume רֵיחַ (reyach) fragrância, aroma
Pericia הָכְמָה (horemah)
Perigo סַכָּנָה (sakkanah)
Período דֹּר ou דּוֹר (dor)
Perito חָכָם (chacham)
Permanecer יָשַׁב (yashav)
Perpetuidade עוֹלַם (olam)
Perseguir רָדַף (radaf)
Perto, próximo קָרוֹב (qarov)
Perverter שָׁחַת (shachat)
Pesado כָּבֵד (kaved)
Pescador דַּוָּג (dawwag)
Pescar דִּיג (dig)
Pescaria דּוּגָה (dugah)
Peso אֶ֫בֶן (éven)
Pessoa אִישׁ (ish) homem
Pessoa exaltada נָשִׂיא (nasi)
Pestilência דֶּבֶר (dever)
Piedade צְדָקָה (tsedaqah)
Pilar עַמּוּד (ammud)
Planejar, elaborar חָשַׁב (chashav)
Planejar זָמַם (zamam) considerar, tramar, fazer um propósito
Plano זִמָּה (zimmah) projeto, trama, maldade
Plantar נָטַע (nata)
Poço עֵין (eyn)
Poder חַ֫יִל (cháyil)
Poder, ser capaz יָכֹל (yachol)
Poderoso גִּבּוֹר (guibor)
Poeira עָפָר (afar)
Polícia מִשְׁטָרָה (mishetarah)
Poluir חָלַל (chalal)
Pomar כֶּ֫רֶם (kérem)
Pôr נוּחַ (nuach)
Por לְ (Le)
Por כִּי (ki)
Por amor a בַּעֲבוּר (baavur)
Por causa de בַּעֲבוּר (baavur)
Porco חֲזִיר (chazir) javali
Por favor בְּבַקָשָׁה (bevaqashah)
Por favor נָא (na)
Por mim mesmo לְבַדִּי (levadi)
Por que? לָמָה (lamah)
Porque אֲשֶׁר (asher)
Porta דֶּלֶת (delet)
Porta פֶּ֫תַח (pétach)
Porta da cidade שַׁעַר (shaar)
Portanto לָכֵן (lachen)
Portanto עַתָּה (attah)
Portão שַׁ֫עַר (shaar)
Porteiro שֹׁעֵר (shoer) guarda da porta
Posição עֶמְדָּה (emedah) posto
Posicionar-se יָצַר (yatsar)
Posse סְגֻלָּה (segullah) prosperidade
Posses הוֹן (hon) riqueza, suficiência
Possessão אֲחֻזָּה (achuzzah)
Possessão יְרֵשָׁה (yereshah)
Possessão יְרוּשָּׁה (yerushshah) herança
Possuidor בַּ֫עַל (báal) dono
Possuidora בַּעֲלָה (baalah) dona
Possuir בָּעַל (baal) ter, dominar, casar-se
Possuir יָרַשׁ (yarash)
Poste אַיִל (ayil) porta, batente, coluna
Poste ídolo אֲשֵׁרָה (asherah)
Posteridade זֶ֫רַע (zera)
Posterior אַחֲרוֹן (acharon) extremidade
Pouco מְעַט (meat)
Povo גּוֹי (goy)
Povoado חָצֵר (chatser)
Praga מַגֵּפָה (maguefah)
Praia שָׂפָה (safah) margem, borda, beira, lábio
Prantear פָּלַשׁ (palash)
Prata כֶּ֫סֶף (kesef)
Prato צָלַחַת (tsalachat)
Praticar o mal רָעַע (raa)
Preceito מִצְוָה (mitsewah)
Precioso יָקָר (yaqar)
Precipitar-se מָהַר (mahar)
Preço מְחִיר (mechir) salário
Preparar כּוּן (kun)
Presente בְּרָכָה (berachah)
Preservar חָיָה (chayah)
Presságio אוֹת (ot)
Prestar atenção בִּין (Bin)
Prestar juramento שָׁבַע (shava)
Prestar ouvidos אָזַן (azan)
Preto שָׁחֹר (shachor) cor
Prevalecer sobre יָכֹל (yachol)
Primeiro אֶחָד (echad)
Primogênito בְּכוֹר (bechor)
Princesa מַלְכָּה (malekah)
Principal רִישׁוֹן (rishon)
Príncipe מֶ֫לֶךְ (melech)
Proclamar קָרָא (qara)
Procurar בָּקַשׁ (baqash)
Procurar com zelo רָדַף (radaf)
Produzir בָּרָא (bara) criar
Profanar חָלַל (chalal)
Profeta נָבִיא (navi)
Profetisa נְבִיאָה (neviah)
Profetizar נָבָא (nava)
Propiciatório כַּפֹּרֶת (kapporet) local da expiação
Propriedade אֲחֻזָּה (achuzzah)
Prosperar שָׁלָה (shalah) estar, descansado
Prosperar צָלַח (tsalach)
Prosperidade שָׁלוּ (shalu)
Prosperidade שָׁלוֹם (shalom)
Propor um enigma חוּד (chud)
Propósito מְזִמָּה (mezimmah) plano, trama
Prostrar-se em adoração סָגַד (sagad)
Proteger גָּאַל (gaal)
Provar, testar בָּחַן (bachan)
Provocar uma maldição אָרַר (arar)
Prudente חָכָם (chacham)
Punho אֶגְרֹף (egerof)
Purificar חָטָא (chata)
Português Hebraico Letra A
Passaporte דַּרְכּוֹן (darekon)
Passo אֲשֻׁר (ashur) andar
Pastagem דּוֹבֶר (dover)
Pastagem רְעִי (rei)
Pastar רָעָה (raah) pastorear, apascentar
Pasto נָוָה (nawah)
Pasto נָוֶה (naweh) habitação, morada do pastor
Pastor רֹעֶה (roeh)
Pastorear רָעָה (raah)
Pátio חָצֵר (chatser) átrio, recinto fechado
Paz שָׁלוֹם (shalom)
Paz seja contigo (para homem) שָׁלוֹם לְךָ (shalom lecha)
Paz seja contigo (para mulher) שָׁלוֹם לָךְ (shalom lach)
Pavor חַת (chat) medo, despedaçado, aterrorizado
רֶ֫גֶל (réguel)
Pecado חַטָּאת (chattat)
Pecado חֵטְא (chet)
Pecador חַטָּא (chatta)
Pecado חַטָּאָה (chattaah)
Pecar חָטָא (chata)
Pecar contra חָטָא (chata)
Pedir שָׁאַל (shaal)
Pedir בָּקַשׁ (baqash)
Pedra אֶ֫בֶן (even)
Pegar לָכַד (lachad)
Pegar em אָחַז (achaz)
Peixe דָּג (dag)
Peixe fêmea דָּגָה (dagah)
Penhasco צוּר (tsor)
Penhor אוֹת (ot)
Pensar חָשַׁב (Chashav)
Pepino מְלָפְפוֹן (melafefon)
Pequeno קָטֹן (qaton)
Perceber בִּין (Bin)
Percepção בִּינָה (binah)
Percorrer פָּסַג (pasag)
Perdão סְלִיחָה (selichah)
Perdoador סַלָּח (sallach) pronto para perdoar
Perecer אָבַד (avad)
Perfeito תָּמִים (tamim)

Visite Nosso Canal Pentecostalismo

Tradução Português Hebraico Letra P – Tradução Português Hebraico Letra P

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.

error: Content is protected !!
Este site faz uso de cookies que podem conter informações de rastreamento sobre os visitantes. Ler mais
Criado por WP RGPD Pro
%d bloggers like this: