Guimel ג a terceira letra do Alfabeto Hebraico

Guimel  ג a terceira letra do Alfabeto Hebraico

Guimel  ג segue-se a lista com todas as palavras começadas com a letra Guimel  ג

Guimel  ג   Valor numérico             Som de  Guimel  ג

Guimel  ג  Deriva do Camelo

גֵּא (gue) orgulhoso  
גֵּאֶה (gueeh)  orgulhoso  
גֵּאָה (gueah) orgulho  
גָּאָה (gaah) ser exaltado, crescer, levantar-se 
גָּאוֹן (gaon) exaltação, majestade, alteza 
גֵּאוּת (gueut) majestade  
גַּאֲיוֹן (gaayon) orgulhoso  
גֵּוָה (guewah) orgulho  
גָּאַל (gaal)  vingar, resgatar, livrar, cumprir, redimir
גְּאוּלַי (gaulay) redenção
גְּאֻלָּה (geulah) redenção, parente, preço da redenção
גֹּאֵל (goel) redentor, contaminação
גָּאַל (gaal) contaminar, macular
גַּב (gav) dorso
גֵּב (guev) gafanhoto, cova, trincheira, poça, viga, caibro
גּוֹב (gov) gafanhotos
גּוֹבָי (govay) gafanhotos
גּוֹג (gogue) Gogue – governante da terra de Magogue
גָּבַהּ (gavah) ser alto, ser exaltado, orgulhoso  
גָּבֹהַּ (gavoah) alto, exaltado  
גֹּבַהּ (govah) altura, exaltação
גַּבְהוּת (gav’hut) altivez
גָּבַל (gaval) dividir fronteira
גְּבוּל (gevul) fronteira, divisa
גְּבוּלָה (gevulah)  fronteira, termo
גַּבְלֻת (gav’lut) distorção
גִּבֵן (guiven) corcovado
גְּבִינָה (gevinah) queijo, coalhada 
גַּבְנֹן (gav’non) ?  monte elevado, pico 
גִּבְעָה (guiv’ah) colina
גָּבִיעַ (gavia) tigela, copo 
גִּבְעֹל (guiv’ol) botão de flor  
גָּבַר (gabbar) ter força,  ser poderoso, prevalecer, ser grande
גֶּבֶר (guever) homem  
גִּבּוֹר (guibor) homem forte, poderoso, valente, herói  
גְּבוּרָה (gevurah) poder
גְּבִירָה (gevirah) rainha, senhora  
גְּבֶרֶת (geveret) rainha, senhora  
גָּבִישׁ (gavish) cristal
גָּג (gague) telhado, cobertura da casa
גַּד (gad) sorte
גָּד (gad) Gade
גָּדַד (gadad) cortar, invadir
גְּדוּד (gedud) incisão, sulco
גָּדָה (gadah) margem do rio
גְּדִי (gedi) cabrito
גָּדַל (gadal) ele cresceu, tornar-se grande, importante, fazer grandes coisas
גָּדֵל (gadel) crescer, tornar-se grande
גֹּדֶל (godel) grandeza
גְּדִלִים (gedilim) fios torcidos
גָּדוֹל (gadol) grande
גְּדוּלָּה (gedulah) grandeza
גָּדַע (gada) ele abateu, cortou fora, rapar a barba
גִּדְעוֹן (gid’on) Gideão (juiz em Israel)    
גָּדַף (gadaf) blasfemar, injuriar
גְּדוּפָה (gedufah) escárnio
גִּדּוּפִים (gedufim) palavras injuriosas
גָּדַר (gadar) murar, levantar um muro
גָּדֵר (gader) muro, muralha
גְּדֵרָה (gederah) muro, muralha
גָּדִישׁ (gadish) amontoado, pilha
גָּהָה (gahah) ser curado da dor ou doença
גֵּהָה (guehah) cura, remédio  
גָּהַר (gahar) agachar-se, encurvar-se
גּוּב (guv) cavar
גּוּד (gud) atacar, invadir
גַּו (gaw) costas
גֵּו (gew) costas
גֵּוָה (guewah) costas
גְְּוִיָּה  (gewiyyah) corpo, cadáver  
גּוֹי (goy) povo, nação
גּוֹלָה (golah) exílio, grupo de exilados
גּוּז (guz) trazer, cortar fora
גָּוַע (gawa)  morrer, estar morto, perecer, preparar-se para a morte 
גּוּף (guf) fechar, trancar
גּוּפָה (gufah) cadáver, corpo  
גּוּר (gur) reunir, permanecer, residir, ajuntar-se, morar, ser estrangeiro, peregrinar, habitar
גָּזַז (gazaz) ele tosquiou
גָּזִית (gazit) lavrar, pedras lavradas
גָּזַל (gazal) ele arrancou, roubou
גֵּר (guer) peregrino  
גֵּרוּת (guerut) hospedaria
גּוֹר (gor) filhote de animais selvagens
גּוּר (gur) provocar guerra, provocar contenda, ajuntar-se
גּוּר (gur) filhote de animais selvagens, temer, ter medo
גוּשׁ (gush) torrão
גִּזְבָּר (guiz’bar) tesoureiro
גָּזָה (gazah) decepar, cortar fora
גָּזִית (gazit) corte, lavragem
גָּזַז (gazaz) podar, aparar, tosquiar
גֵּז (guez) tosquia
גִּזָּה (guizzah) tosão
גָּזַל (gazal) arrancar, apoderar-se, roubar, tirar a força
גָּזֵל (gazel) roubo ou algo saqueado
גְּזֵלָה (gezelah) roubo ou bens roubados
גּוֹזָל (gozal) filhotes
גָּזָם (gazam) gafanhoto
גֶּזַע (gueza) topo, cepo
גָּזַר (gazar)  derrubar, dividir, arrancar, decretar
גֶּזֶר (guezer) parte
גְּזֵרָה (gezerah) separação
גִּזְרָה (guiz’rah) separação, corte
גַּחֶלֶת (gachelet) carvão, brasas
גָּהוֹן (gahon) ventre dos répteis
גַּיְא (gaye)  vale
גִּיד (guid) tendão
גִּיחַ (guiach) irromper
גִּיחוֹן (guichon) Giom
גִּיל (guil) regozijar-se, estar feliz, idade, círculo  
גִּילָה (guilah) regozijo  
גַּל (gal) pilha, onda, amontoado
גֵּל (guel)  esterco
גַּלָּב (gallav) barbeiro
גֶּלֶד (gueled) pele
גָּלָה (galah)  tirar, descobrir
גּוֹלָה (golah)  cativeiro
גָּלוּת (galut) cativeiro
גִּלָּיוֹן (guilayon)  tábua, tabuinha
גָּלַח (galach) barbear-se, tosquiar, rapar
גָּלַל (galal)  entregar, confiar, correr, abaixo, retirar, rolar
גָּלָל (galal)  motivo, esterco
גֻּלָּה (gullah)  bacia, vaso  
גְּלִידָה (glidah) sorvete 
גָּלִיל (galil)  cilindro, circuito, vara, dobradiço, giratório
גְּלִילָה (gelilah) território, fronteira, circulo
גִּלּוּל (guillul) ídolos
גְּלוּיָה (geluyah) cartão postal
גִּלְגָּל (guil’gal) Gilgal (nome próprio) redemoinho, turbilhão, roda
גֻּלְגֹּלֶת (gul’golet) cabeça, crânio  
גָּלַם (galam) dobrar, enrolar
גְּלוֹם (gelom) invólucro, roupa
גֹּלֶם (golem)  embrião
גַּלְמוּד (gal’mud)  duro, estéril
גָּלַע (gala)  desnudar, expor
גִּלְעָד (guil’ad) Gileade
גִּלְעָדִי (guil’adi) gileadita
גָּלַשׁ (galash) sentar-se, reclinar-se
גַּם (gam) também, igualmente, de novo
גָּמָא (gama) engolir
גֹּמֶא (gome) junco, papiro, caniços
גֹּמֶד (gomed) côvado
גַּמָּדִים (gammadim) homens de coragem
גָּמַל (gamal) negociar, amadurecer, recompensar, realizar, fazer
גְּמוּל (gemul) recompensa, obra, benefício
גְּמוּלָה (gemulah) recompensa
גָּמָל (gamal) camelo 
גּוּמָץ (gumats)  cova
גָּמַר (gamar) terminar, cessar, realizar, consumar
גֹּמֶר (gomer) Gômer (nome próprio 
גַּן (gan) jardim, terreno cercado
גָּנַב (ganav) roubar, levar embora, furtar
גְּנֵבָה (genevah) roubo ou coisa roubada
גַּנָּב (gannav) ladrão
גְּנָזִים (genazim) arcas
גַּנְזַךְ (gan’zach) tesouraria
גָּנַן (ganan) defender
גַּנָּה (gannah)  jardim
גָּעָה (gaah) mugir
גָּעַל (gaal) detestar, cair, repugnar
גֹּעַל (goal) repugnante
גָּעַר (gaar) repreender, corromper, reprovar
גְּעָרָה (gearah) repreensão
גָּעַשׂ (gaas) tremer, agitar
גַּף (gaf) corpo, sozinho, altos, altura
גֶּפֶן (gefen) vide, videira  
גֹּפֶר (gofer) madeira de gôfer
גָּפְרִית (gaf’rit) enxofre
גֵּר (guer) forasteiro, estrangeiro
גָּרָב (garav) sarna, coceira
גָּרַד (garad) coçar-se, raspar
גָּרָה (garah) contender, enfrentar, intrometer
גָּרוֹן (garon) pescoço, garganta
גְּרִזִים (gerizim) Gerizim (nome próprio)
גָּרַז (garaz) cortar
גַּרְזֶן (gar’zen) machado
גּוֹרָל (goral) sorte, quinhão
גָּרַם (garam) deixar, pôr de lado, salvar
גֶּרֶם (guerem) osso, força, pessoa
גֹּרֶן (goren) eira, local de debulha, celeiro, praça, espaço aberto
גָּרַס (garas)  ser esmagado
גָּרַע (gara) reduzir, eliminar, reprimir, aparar, diminuir
גָּרַף (garaf) varrer
גָּרַר (garar) arrastar, levar embora
גְּרָה (gerah) gera , Vigésima parte de um siclo (medida de peso)
גַּרְגַּר (gargar) bago dos frutos
גַּרְגְּרוֹת (gar’guerot) pescoço
גָּרַשׂ (garas) ser esmagado
גֶּרֶשׂ (gueres) esmagamento
גָּרַשׁ (garash) expulsar, repudiar, divorciar, jogar fora, perturbar
גֶּרֶשׁ (gueresh) produção
גְּרוּשָׁה (gerushah) ato de expulsar
גֶּשֶׁם (gueshem) chuva, aguaceiro  
גֹּשֶׁן (goshen) Gósen
גָּשַׁשׁ (gashash) afagar, sentir com as mãos
גַּת (gat) lagar, tonel de vinho (local para pisar e espremer a uva para extrair suco)

Vejam também:

🔗Tradução Português Hebraico – Palavras começadas com a letra A


http://bit.ly/2cdksMN

Guimel ג

Autor: Adilson Cardoso – Teólogo – Filósofo – Professor de Teologia, Filosofia, Hebraico e Grego

Guimel ג-Guimel ג-Guimel ג-Guimel ג-Guimel ג-Guimel ג-Guimel ג-Guimel ג-Guimel ג-Guimel ג

Leave a Comment

O seu endereço de email não será publicado.

error: Content is protected !!
Este site faz uso de cookies que podem conter informações de rastreamento sobre os visitantes. Ler mais
Criado por WP RGPD Pro
%d bloggers like this: